Друзья, я восхищена! И восхищение моё "Кентервильским привидением" настолько же сильное, насколько сильным было негодование "Ватеком".
Признаюсь честно: я знакома с амурными делами Оскара Уайльда и знаю за что он отправился на ки_чу. Но этот автор настолько талантлив, читать его произведения настолько интересно, а юмор настолько тонок и искромётен - что я предпочитаю не совать свой нос в его личную жизнь. Тем более, что он не выпячивал э т о, как поступают современные авторы.
Теперь самое интересное: сейчас пишу эти строки и гаденько посмеиваюсь. Над кем, спросите вы? Да над самой собой! - отвечу я. А интерес вот в чём: я, как вы уже знаете, с досады от того что пришлось ждать почтовую машину, нахапала 9 книг в библиотеке. Один из томиков - сборник английской готической литературы. А одно из произведений в этом сборнике - "Кентервильское привидение". А теперь: тадаммм! у меня есть экземплярчик!
С творчеством Оскара Уайльда я ознакомилась когда мне было около двадцати. Сборник его сказочек я одолжила в библиотеке. Причём в том томике сказки были сразу на двух языках: английском и русском. Я английским не владею и поэтому прочла русский перевод. И влюбилась раз и навсегда.
Потом я включила режим строгой экономии и через несколько месяцев мне удалось купить сборничек его произведений. Сборник не тонкий и не толстый, но главное там есть - "Портрет Дориана Грея" ... и "Кентервильское приведение", а ещё "Как важно быть серьёзным". И конечно же сказки.
И снова пришла пока каяться: этот рассказ я читала только один раз ... второй раз я слушала. Озвучка просто божественная и я чтецу готова руки целовать ... или лучше горло? Нет, всё-таки самым лучшим будет послать воздушный поцелуй. Чмок!
Надо признать, что на сайте, где я слушала рассказ - аудиоверсия длится 1ч. 15 мин., есть с десяток альтернативных озвучек. И это понятно! Будь я чтецом - сделала бы 11-ю альтернативную озвучку.
Кстати говоря, я и смотрела мультфильм советского производства и художественный фильм американского производства, к слову, режиссёр, скорее всего, рассказ набекрень читал, потому что как-то не так увидел... И читала и слушала. Должна сказать, что в озвучке мне этот рассказ больше всего понравился!
А привидение мне жалко! Как он, бе_долага, испугался когда увидел пугало и подумал, что это привидение! И коленки болеть начали. Мне его жалко даже несмотря на то, что он свою жену укокошил за плохо накрахмаленные фижмы и не вкусный обед. Конечно он и сам не подарок - вон как прежних владельцев пугал, но после того, как над ним поиз_девались эти две маленькие яз_вы - Звёзды и Полосы - сыновья американского посла, кого угодно пожалеешь.
Да и если честно, то и близнецов тоже жалко: они бедняжечки несколько дней старались - рассыпали по коридорам скорлупу от орехов - и всё без толку, привидение в эти дни отдыхал в своих апартаментах.
Не могу не отметить, что мистер Уайльд по доброму шутил над заокеанским братом и по совместительству будущим патроном:
Хи-хи, конечно единственными, раз в момент написания романа американские женщины не имели права голоса и в выборах не участвовали.
А на этом всё! На сегодня восторгов больше нет. Дорогие друзья! Читайте Оскара Уайльда и не обращайте внимание на его ориентацию - у него очень интересные произведения! И эти сказки и рассказы и даже роман и пьеса - "Как важно быть серьёзным" - это пьеса заслуживают вашего внимания.
Если вы случайно пропустили, но вам интересно какие книги я нахапала - то они здесь. Можете ту статью воспринимать как анонс:
С первым весенним днём, всех благ, всем пока!